跳到主要內容區塊 定位點
::: 定位點

原台南水道淨水池區

更新:2019-05-21

6013

景點介紹

走上近200階的階梯後,會看見有著如歐洲城堡般外觀的淨水池建築,是在全台灣都難得一見的歷史建築造型,建築上方的草皮有著一根一根的金屬通氣孔,也是非常富有特色的景觀,也因此成為近年許多遊客喜愛的拍照打卡聖地。
 
1897年,由臺灣總督府衛生顧問技師巴爾登(W. K. Burton)與濱野彌四郎進行台南地區的水源、水質的調查,並於1912年開始建設,工期共歷時10年之久。所有器械及建物於1982年功成身退迄今。因位處水源保護區內,維持了豐富的生態環境,及保存良好的歷史建物,現有許多台灣葉鼻蝠棲息於淨水池內部,每年都在4月~10月的繁殖期間禁止入內參觀,以維持生態的完整,10月下旬後才視狀況採預約開放建築內部參觀,每梯次以20人,10分鐘為限,1日5個場次,走在黑暗的淨水池內部,看著有如神殿般的高聳牆面及柱體,以及暗處傳來的蝙蝠聲音,是相當難得的體驗。

景點資訊

電話 +886-6-5782811

地址 臺南市山上區新莊里新庄59之18號

分類 歷史古蹟

開放時間 每週二至週日(週一休館)上午8時30分-12時30分;下午13時30分-17時30分

淨水池蝙蝠生態區每梯次參觀時間:
10:00-10:15(第1梯次)、11:00-11:15(第2梯次)、14:30-14:45(第3梯次)、15:30-15:45(第4梯次),
其餘時間不開放。

官方網站 官方網站

交通資訊

TripAdvisor 貓途鷹評論

旅客評等:3.5 5則評論 我要評論

旅客評等

  1. 0 糟透了
  2. 0
  3. 3 一般
  4. 1 非常好
  5. 1 很棒

旅客類型

  1. 0 家庭
  2. 1 伴侶
  3. 1 單獨旅行
  4. 0 商務
  5. 2 好友出遊
  • Chao Chun H

    旅客類型:

    나홀로 여행

    歷史的軌道

    旅客評等:3 2017-07

    創建日治時期大正十一年(1922年),建議一早就來,當作散步地點即可,階梯大概200階,平緩所以不用擔心! 位於高點有洗手間以及介紹室,腹地廣大,但有著蝙蝠棲息,故淨水區內部暫時不對外開放; 可騎車或者開車; 公車建議搭乘-綠11 到山上派出所,走路約950公尺,如外地旅客仍建議先坐火車到善化火車站,如從台南火車搭乘將會有兩倍時間!
  • Excursion387275

    旅客類型:

    친구 동반 여행

    台南水道淨水池~

    旅客評等:5 2017-02

    走過長長的階梯,看見巴洛克建築...好美~~大草坪上的通氣孔~~配上藍天白雲,是絕佳美景...下次要預約去參觀蝙蝠生態!
  • carol-0903

    Taiwan

    旅客類型:

    친구 동반 여행

    有歷史的古蹟景點

    旅客評等:3 2016-11

    好像還沒正式開放 可是已經可以進去參觀 雖然說有導覽但是導覽員只是照手冊講給遊客聽 而且水道裡面沒有燈光也不准用手機照射 也不能出聲音 說會嚇倒蝙狐 裡面很臭 會聽到蛇的聲音水道的參觀距離很短 去過之後覺得可去可不去啦!外面風景比較好!
  • aitainan2015

    toukyou

    のんびりできる観光地です。

    旅客評等:4 2015-12

    住所は山上区山上里16號で台南の東側、新市の先です。日本時代の1922年(1912着工)から台南市10万人の水源でした。日本の近代上下水道の基礎を築いたウイリアムバルトンと一番弟子の濱野弥四郎は台湾に近代的な上下水道を整備することとなり派遣されました。不幸なことに師のバルトンは風土病に倒れましたが濱野は台湾に残り当時東洋最新の上下水道を整備しました。その設備が保存されているのが原(元)台南水道(浄水場)です。濱野氏が台南市近郊を歩いて探した最高の水源と言うことでとても美しい場所です。緑豊かな景勝の地なのでのんびりするのにもってこいです。近年奇美実業創始者の許文龍氏により濱野氏の胸像が建立され日本人には馴染み深い地になりました。煉瓦造りの建物も風情があり建築好きにはたまりません。台南市は日本時代の建物の修理保存に熱心で本当に感動します。濱野氏は烏山頭ダムで有名な八田氏の先輩なので是非こちらも訪ねてみて下さい。現在は国定の古蹟でかなり整備が進んでいます。将来は水道博物館にしたいとのことなので長生きして再訪しようと考えています。世の為、人の為が当たり前にできていた濱野氏の時代を羨ましく思います。美しい水源なので子供たちも安心して遊べます。
  • SpokaneRod

    Tainan, Taiwan

    旅客類型:

    Couples

    Japanese Colonial Era Historical Site

    旅客評等:3 2015-12

    I've never seen the Watercourse in Tainan tourist, business, or historical publications. Even after going there and asking locals about it, I could get no information. I figure it's like a lot of places all over the world, it's no longer part of daily life, it's off the beaten path, it belonged to an older generation, and so it becomes forgotten. I stumbled across the Watercourse based on a recommendation from my nephew; he'd read something about it in Chinese on-line, so he thought I might be interested. Fong Ta was right! Sometimes, those are the most interesting sites because they give real insight as to how people used to live. Much of Taiwan's historical locations are based on the Chinese influence. Valid, from a Chinese perspective and the view of most Chinese who came to Taiwan in the late 1940s. However, for those who had long family roots in Taiwan, the Japanese era still rings loudly in their memories. This small site can show the influence of the Japanese in the lives of those in the Tainan area. The nearby city of Sin Hua is worth visiting while already in Tainan because the main street is lined with Japanese-era one and two-story buildings and homes. Just those make the visit there worthwhile. Add to those, just one, two, and three blocks away are neighborhoods of the one-story brick Fuchian-style homes that were prominent all over Taiwan until the 1960s and '70s. You can wander to your heart's content. While already in Sin Hua, the short drive to get to the Watercourse is worthwhile. Were I civil engineer, I'd make it a point to go there. Were I into Japanese-era life in Taiwan, I'd make it a point to go there. Were I satiated with the temples and shrines of Tainan and had half a day available, I'd go to Sin Hua and then the Watercourse. Well, what is it? It's the water treatment facility built by the Japanese just before World War One. It was used until the 1970s. You can wander around the old buildings and ponds. Many of the sites are identified in English; an English brochure is available near the entrance. This is not the top-visited location for tourists so you may have the place all to yourself. You can take pictures and snoop around everything without being disturbed.

1-5則評論

免責聲明:這些評論是旅行者個人的主觀評論,並不代表臺南市政府及TripAdvisor的意見。

周邊景點

Top
瀏覽器版本過舊。 Firefox(另開視窗) IE11(另開視窗) Chrome(另開視窗) Safari(另開視窗)